watts_breyHe blazed out the new path for all of us and came back and made it clear.
Explored the side canyons and deer trails, and investigated cliffs and thickets.
Many guides would have us travel simple, like mules in a pack train, and never leave the trail.
Alan taught us to move forward like the breeze, tasting the berries, greeting the blue jays, learning and loving the whole terrain.


Il avait pour nous tous ouvert le nouveau chemin et était revenu nous l’indiquer clairement.
Avait exploré le bord des canyons et des sentiers de cerf, fouillant falaises et bosquets.
Nombre de guides auraient voulu nous simplifier le voyage, nous aligner comme un train de mules, et sans jamais s’écarter de la piste.
Alan nous a appris à aller de l'avant comme la brise, dégustant les baies, saluant les geais bleus, apprenant et s’éprenant du terrain tout entier.
(traduction libre)

Cet épitaphe écrit à la mort d'Alan Watts conviendra à merveille d'épigraphe à mon nouveau livre (en vue)